- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
6 D' b& ~) P. N$ J$ \1 B& o8 R' P" t, @+ q$ \
大小:130M
* L9 d6 Q0 n1 p編碼:x2646 U" k! m$ s9 T8 h) z( |0 r' _' g
時間:29分鐘
& Z- \! y. {3 |2 v* _修正:有0 g9 W0 V4 n9 w" {2 y) Q9 J% K
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
. A3 b- Z2 h' I+ C1 o, C備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
: ?: d# [5 y; ~" {8 A+ G d) l本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
% }9 V T$ [& W$ }3 V' [* o1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)" ?3 R$ i' l; J" @
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)7 j- ]" I4 g4 G3 F+ Q( ?% {# S- `9 N- R
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
9 A; L7 k7 q# { h+ D此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物& z3 {% d) L5 F$ E) z6 m2 o! t
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
% w2 e' {9 V1 A2 `- ^例一:
1 ?+ k, w& e8 ^( ^4 r
* f+ _7 R% b* L3 t : H0 k/ e( f7 T
3 I4 g8 M9 s. Q3 l$ D( U; Z
例二:
$ t9 g4 \! s5 {! J( b z: l M' `! P/ _# I" J% {1 ]* ~
5 N7 ^0 c7 m& Y% J
! S; F' } q0 g3 P# |- F" Kfoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
. o7 j5 j! t- b7 j除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久/ E+ R# a/ ?# d# V1 x
不說話直接上圖 j5 \/ s; Z+ r, \6 m( \+ \$ [
效果比較) F- G( ~0 A2 F0 p/ G7 d6 G6 _8 j% {0 N
片源(800×450):; i1 ~; ?' O* K0 L3 c- r1 f5 ^& H# _' A
6 U% ~5 i( }# C f* m/ z- n. l ' R& d- P6 [, n9 A& u7 U: b: N+ G
: L- x; _" B6 c4 X某so called HD(720×480):
2 ^/ ?/ v8 D1 F2 k" ]8 [" d
{# s [! v6 e' a6 j/ _![]()
/ B6 z$ c- x% Q1 H2 K( G& |4 t3 q2 B; t
foxsub版(720×480):
" ~+ n- v/ C) R/ C4 x$ Y! a) g8 }; Z: _- R- i6 r D8 ?3 K
![]()
6 R. J' f: x% R7 U# C$ X7 B X* D7 i9 [7 N9 A- T* {! D0 q
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由9 ]7 U/ i# f6 P; V( c! a
7 b/ g& c1 s0 }3 p; n
, V, L9 b' m# Q) ?3 V2 O8 K8 ]. b種子地址5 {1 {* z( x* {1 H* u
2 l- {% y+ O* c! x' o' M, K
+ v3 x% \. E t6 r1 D& g; m }
( S$ n' M j4 s- A$ ]. \
7 b% B& D% X$ ?8 l o' y% S# k, \+ m6 }
|
|