- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
$ T. S. v' V8 y+ s0 r. h3 S
B; A6 t+ a( y7 b, G大小:130M! g0 U' k$ ~$ O5 }# q
編碼:x2644 O% I6 h& Y0 t3 z9 X1 W; D' r6 N
時間:29分鐘; `/ o/ t, n. l7 ]6 e
修正:有
, l5 A6 Y9 _1 E. u6 P1 D做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種4 ?2 {) [" {& [: i% \9 o
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品7 @# g4 Y& k7 d2 ~, D
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊4 L6 n$ H9 L" ^* ?1 v
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……); U: t1 V. H8 q0 J- {: a
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
+ U3 I9 c6 u3 [/ U. {某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
9 m% p/ J3 P, M; E) [2 F此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
* R) g+ g2 m6 y' u& q本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
/ v( \& d% m3 U& {例一:
) n ?, B H3 j" j( R% @1 s( f
$ C1 n$ z! n+ J2 X+ P& y![]()
" G! m+ M8 W$ k b r
' o2 f; l% I: I: G4 M例二:
! ^' m# C9 d+ O1 I- s
+ n4 d. p% c6 i( U# M8 r0 k : {- W/ k1 }2 v0 `+ J9 D2 n
7 Q3 [% { E( b- m+ ]
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-9 s( z: a5 W6 ^9 j# b( `7 \* ~
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
' p, p1 E6 ^# m) H$ r不說話直接上圖$ H( h# R" N9 X2 _" ~
效果比較- j1 }. | F2 v
片源(800×450):
4 `3 z, O, p4 }
! c7 b+ g# e6 h& Y3 e6 U% y![]()
1 D; z$ A; i# p' a6 X% Q. D( y2 ^8 K0 @0 b# w2 X3 I' k
某so called HD(720×480):9 O ^3 }& @/ g1 \0 _
; x: U6 r( Y# S; O5 u1 g
: S, _; l+ h& i" m
' P( w" \' T. g A3 H3 j1 }foxsub版(720×480):9 e) P* |4 B3 j2 n' @
9 N9 d+ G, i' m# }" ~# i
: g' p3 s4 D5 E$ f" M6 I: V
0 R7 J! g$ G" P: \- y# _. v5 X
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
: B. C1 {( V3 _! r( s# C, ]7 l( i9 @
# l! e' D4 d1 `! R ?. t
種子地址
! W0 Y' J% N: j2 e, s* K3 c: Q5 O' `) D6 o, V
1 ]% v8 K* E, \8 P4 G$ d3 @
: U% `% S. I' {1 h
k0 o- u6 g( p8 A4 g& a: p
1 _- i* V. R- B% { |
|