- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
8 K" |/ |% P6 d, w5 y9 i, Q
4 y+ l$ k1 h! {7 I大小:130M) A' n# f+ L& {3 I5 S
編碼:x264
. g7 x! d) g b$ Y: }# d時間:29分鐘# ~/ Z( L7 k& N) h8 U- x+ p0 ?7 U
修正:有
: M! X6 m2 A+ y做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
, x+ q7 \2 u: T/ N, H. ]0 @4 @+ }備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
- T* O7 { Q/ v* x0 f本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊% ~+ W9 o, ?' L
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)9 X7 m% d4 c2 h: |1 q) o9 o
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)2 g3 `- k& N1 s' m; {1 S
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-= a }/ m$ r( C8 m s$ R! o9 m* \4 \
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
" X, R. r1 t5 E* K- i本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
8 n4 A) `$ z% l1 V4 r- I例一:3 H0 v: t$ e7 t" W. H r
: ?& ?" ]) V4 D( @' R
7 Z3 I( q4 ?4 K9 X. t2 P; o: Y" q5 s
$ h4 x- U" ]( g3 r( N! w) {
例二:' L" Y1 _ _1 V9 c; H
; w6 P- p L; p t![]()
/ q2 L6 x0 n- M2 r+ a- z: ]4 g. Z: r j; q& E
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
. _0 J. C+ ]. q/ C除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久% @, S. ]1 f! d1 U2 p9 o& o, j. y
不說話直接上圖
5 w9 Z0 Q; K' ?2 e( l! P7 I1 O效果比較
* o7 t: x6 y) b7 }% p片源(800×450):% s4 [0 L( ^. N0 a6 Y b2 q- B9 _
9 q. n$ l0 Q: f; b* T0 r
; ]5 v' [! r0 |) W/ ?
) O$ `8 _( o; T& r) |' @某so called HD(720×480): p$ p. V# x0 A0 Q9 H5 M( U
8 a: i7 p1 K r- A* A. {; Z7 _% T & y: t" ]# V+ R5 B/ ~
, a& Y4 R) o- J# L" Cfoxsub版(720×480):
, z1 i* R+ X/ {" ]0 h' t4 g5 `! ^/ @
7 X" o! P4 K& d: Z
" D5 P9 ^) w/ J" V Q-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由" u3 q3 r2 C! r4 E% ^
+ d: W l% W, f. Q) M7 m
; S+ m) \1 y C$ O/ }- L3 }3 a1 A
種子地址
$ }+ ~, C1 S6 ]7 `% `" e7 W: v
! P8 y3 h( J$ m' J+ `$ k$ D1 _/ r1 F; I. E5 i& g6 J
5 h4 R5 S0 R" S, f/ g& ?0 u# v0 @# ^2 ^' o. L2 W' x. d1 Q/ {
; R$ J. ^2 X: W# U- E. k
|
|