比思論壇
標題:
《母亲的香味》 (未删节全本)作者:azomom 全本精品
[打印本頁]
作者:
515910197
時間:
2012-2-1 12:57
標題:
《母亲的香味》 (未删节全本)作者:azomom 全本精品
3 T+ r% _- L: h! k) A; P- Y% g
母亲的香味
$ d" E1 s# P9 J8 e* O9 i
(一)
# H l0 T9 Y8 j9 n F3 \0 G4 J
倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉
# r l8 i" L1 G- ?- g8 [) S
普的窗子看着外面。
/ t& {* A/ d5 J) z# p
他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外
. L5 o& B* [- T+ C( K
面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着
9 i8 a5 }- q9 \ J* |
前面。
! g7 ^5 \" V; P
「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。
8 F. Q4 [) x, O" o3 y
「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。
& A% O/ [' j( S6 G
韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。
; |5 c r7 b4 U' J* x
托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身
* i7 R1 ~# i' ?9 r
後某处的第二辆车内。
3 [9 A1 a/ H- e, l% r
他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽
) H+ T1 Z: _' d" S
则计划在下週五再离开。
% [8 M, t) ^, x( F
当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了
, C4 }' p/ x! E6 d
一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折
" I) J, Y; |$ B7 N8 C0 G( W) V
磨。
4 k# G" s& @* A ~6 I4 H9 h
大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。
! h( E( L0 Z/ Q, i0 }. x& j
在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离
; q) q8 j0 Q( `( Q# O, G
目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认
& z! u, p* E5 S
为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。
* v# j H8 F2 \( P
急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,
* \! a8 Q8 M( Z h1 S4 S. y' o
两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。
& n& q/ I' }2 B' O( @( `4 c" I; S
低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。
# Y' S/ ]1 \1 d, t
「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。
P) \1 ]2 Q6 D B, P
「就是这了。」
2 s% e- X3 O1 N# ~3 d
克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小
% U/ ? C8 ^. T p
路上来。
# d) h% r e- s5 {# A2 e
「一定要将车保持在路面上。」
/ p# V( p- m4 M9 O
他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。
( B& u; E; ~9 R
「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」
8 T6 h3 N3 k/ S: C2 D
「你说得对。」他担忧地暗自笑道。
- b# `* _: ~; y1 `8 @1 ~) C
车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。
0 m7 y; o v) m" d( N0 z
停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小
( L& [, E9 A; Q' ]
溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正
+ D# K1 W6 z; M5 d" ~& U; Q: N
冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的
5 k) C% M4 w* h
冲击。
, [/ S3 ]" @6 ?3 G, B. g" i
「你认为如何?」
( G2 h0 N' |4 l$ Z$ B3 y0 I1 R% |+ _
「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。
/ u5 ]2 L5 G; ]6 y; d" j
他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并
0 A c4 }$ g1 W8 `! X* K
来到了身边。
6 Q. w0 V" x' q' T5 E# ?
「你认为我们能过得去吗?」
' B3 {0 @' x- Z
「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」
% z& e: s9 d' X# z+ g
「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了
: ]& k/ G, E! L V3 F# [( L
跳。「它应该够坚固了吧。」
' L. x9 n' n$ b8 g n! d, L5 f0 v
「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。
) y" \' a( X8 K, X q9 \
「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我
7 {0 \0 p* ]1 ]) ~5 g; ^. c! i
等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」
, w. z6 z7 p7 R
「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。
$ O7 c5 M9 h& V6 W0 j
当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但
2 _/ C+ c" j; Q# w2 d
却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。
+ [" w7 P5 C3 B; [
然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、
2 v) a5 z s* V& Q$ J) Q
摇摆并移动着。
* s z& [) T, b# M7 i0 B# X
「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」
" T, P) a' u: }9 X
当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那
4 z' F; j3 Q+ ^; n3 ?7 x
么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,
( |: }3 t, h, f9 D! h: q
车胎终於抢先到达对岸。
& a5 G/ Q1 ~/ ^9 w+ i2 _
当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬
4 A' S/ T$ T! o& _! g- i$ M9 O4 g
的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。
# d" Y' z0 \. ]5 I# P
时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。
+ P3 C* Q0 d/ s8 N
当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。
& P9 }" y* _3 H1 w- [
幸运女神与他们同在!
- C9 H' G4 V$ I" t$ ~- n3 a1 q4 J
韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖
( T8 a0 ]$ Y5 ~1 Y5 |) E
出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。
/ u/ g: w7 i3 i T; {2 ^: |2 n+ u
韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着
8 j8 s; E. i7 x [) }
自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。
$ g/ J; ?& H# @
最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。
3 b+ Z, D7 ~; }4 c* [- e
「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。
9 f9 X: p! x- \/ z
「你说得太对了。」儿子答道。
+ S* q* |& K# \" l0 B# s2 b. i8 N
又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开
% O C7 b. ]9 I2 Q( e# O
门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另
5 ?. G5 w6 R g1 H B/ g2 \# j
一边。
9 X5 f+ V/ ~: E
他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩
7 J0 w0 t7 z% q, {8 }
涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座
: F0 [/ j, r' z- H' D" v
桥的唯一证据。
7 @/ j% }8 p+ \
「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双
' u6 L% @4 A+ D/ N# U1 u( z
腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」
' \1 \, y3 z+ x" j) |. S& ]
当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。
- \( n7 l+ R# i% M" P6 T
「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。
4 m* P! E; A- Y4 h4 f
「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥
* x5 B3 \& g7 G5 G& U
舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。
% R/ y8 ?5 @& k* L
克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包,
2 `: g1 a6 H0 [" ~' O. ]9 \: S
将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。
( @0 o2 Q- x o4 M0 U+ I# t2 l t
「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对
/ V+ d" {: \ K4 y
岸。
& F' v( Z) v, T+ G2 C, b# i
「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。
* H3 q5 I7 r3 }/ n- Z, g
「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」
* ~$ @7 k2 U% O& G" p0 Z3 ]. ?
「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」
# F7 ^2 q( a3 M; {. ]! {- Q
当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。
& d: X' ?+ H m
「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。
8 [5 D7 d8 I1 r, `8 L. b0 J4 F
「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。
5 g" V5 j7 Y* i( R8 e- O" w
事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。
& E/ `% |1 @1 i4 o% d6 Z* r
他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,
$ s& S- V9 h) _# d) i
但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。
- Z! [2 w+ @8 b& {
但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携
2 L1 M% k- d2 m% [
带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一
, B7 N1 S1 _7 @& X# Y$ N+ B
个办法使他们能回过河去。
2 g8 |) z0 ? h
她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同
^ a" ~7 O* S3 j! H
意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。
7 r+ G5 Q* {. z& i) J4 q, x/ w
托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什
# R, x) Z- t$ f9 R( S! L; n
么办法,然後再和克裡斯特联繫.
4 [( t7 }; W: J3 r# x! f
合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。
5 o4 m& _ P- ]/ d
韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後
@2 z% ?' Y9 E: r/ q8 u
离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并
! @$ [1 O( Y( e4 x8 Y0 @
消失在雨中。
, B) G& x$ x4 H( ]! G5 m
「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了
( x3 g& X' ?4 A% y3 k
笑道。
! O0 m- H. M) z) R6 _4 }
「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上
: ~$ l8 n6 f) Y9 W8 E
档。
- N3 i7 ^) t( S6 @6 p# G
最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。
& c/ w, g: m( ?) o3 ]4 s
到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。
- |9 Y9 \. T) g: T7 \* y4 A) R. q
当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。
* _4 U* Z0 w: \( r
「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。
+ u: b: m, ]% V: ]- |
「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回
! e( O& V1 k- x W1 X
答道。
/ [3 m' `* A# D# I0 ~% N$ B
「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。
& H4 e) m8 E; M |) `
「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」
* k6 Y, r! N6 v9 U
「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。
. L" Y. k' j3 r$ d# z' r" Z
「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。
3 R' j z! H5 y; J7 x$ ], `" C! F
「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼
8 j/ f1 {) i, o$ [
痛的感觉了。」
& b( L Y8 u/ Q8 Y, D
「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」
) G/ i* ~0 E+ x- e0 \
「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来
& c1 y' N( M2 _; S! n, T
吧。」
/ l4 ]/ e {% G, C" I8 x2 p
韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。
K3 }% K% @0 l1 {1 s' X/ i8 `" v
他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会
) Y+ z! t- k4 `) ~$ \
在谈话中给出那样的话题。
$ z, ]) E* a! v& w$ v
停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。
z3 U$ Y7 ?! [6 J
想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经
% V9 L) @7 w* h4 M
的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸
' Q4 G" N/ j' K! m
上,希望能洗去心中龌龊的想法。
5 T4 {& U1 T5 B, A
最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开
; F, t3 F* c& a5 s
车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门,
/ p! h+ S) `! S# D. T9 t1 d
而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。
) @! y) e7 Z, R: O. a2 k5 g
第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着
; f6 o% n9 r( N7 Y7 m
卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使
2 I& Y- o1 v, b/ X' A8 {
他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。
! H8 S3 I) T7 b* Y: ^) y& H
当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋
; P8 J" e& w' ]3 v
内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。
3 f9 Y8 B- \4 K& m4 D6 C
「这儿,这是你的箱子。」
; s& I) X8 o* d, f
母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生
/ k2 t. m% ^5 ]/ S
火,我再去换衣服。」
0 H( t9 r6 R* K
他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上
5 _! A& \! n8 z& ?
浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋
2 F, d& ~* d$ z2 ?8 K6 c
湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。
2 ~' R5 c6 a# r
注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁
. ?4 H7 n8 `2 [4 O3 J
想着母亲赤裸的身体会是什么样子。
; j. L' H: l2 Z2 B8 g2 w1 Y3 l. B" G
混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这
. U+ C8 \: _+ s. g/ Y1 ]
样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。
. N$ _5 I* C2 E
嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有
6 x, R0 U7 ?, i2 u# t/ _
多温暖。
2 D% H2 _7 I; V3 N2 H! `' b
营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起
2 p; p6 K1 q: P/ t
居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就
1 l) g2 O0 A7 o
能使整个营屋彻底地变暖起来。
: I/ E" S$ \$ f+ U% t7 e
走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。
. J3 I6 n- y0 P# R
「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那
$ g2 ^+ Q$ H! ]
儿了呢。」
) x- k9 F; ~4 h) Z
「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉
1 _( l6 n7 N ^# b2 u7 \/ y
漉地贴在头上。
" ^ z8 b8 B9 E0 ?
尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起
- u& @! N7 r( r4 G: }
来仍然非常动人。
) A9 t( Q* p- L m0 ?
动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。
?+ ^4 O+ O1 J) K
是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。
' c$ ^) N9 t6 j. |/ O) b
动人,对,那就是她,而且是非常动人。
$ s. }- x8 i5 q% i5 h! ^
还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。
' G' F# e0 r" S* o$ p9 c
就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。
3 O2 c2 m. `- c
在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥
; r, \4 r6 Y: t
视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。
+ W( T3 h' S* i! f& O$ K) a1 f
在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不
# A# {* H; R* R1 |( Z0 q4 k
知道她现在的身材到底如何。
( F( F. e+ k; P5 l1 _$ Z- P
一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。
* o; L, n" z! G1 k$ B; {/ F
当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着
' C- M! z. @ u2 @
她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。
2 Q& }) x0 {3 z" U- k* V- c0 P' H
不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。
0 N( |% T2 o ]
感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他
9 \' v( r6 |( |8 g% e
们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。
" v; W7 g8 n' x* z" z2 i
随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓
2 i# G' a' N( K
延开来。
0 u% i- _8 |' ]
蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。
, j+ A8 D) O0 M2 F5 a+ m3 `
在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十
1 Z U% o! y+ e' O; H0 F' u/ \$ @
分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的
# D, z+ S# i# r* U5 r. Y9 I
奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。
! e2 M$ ~+ }0 L* { d; b
其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽
5 J/ N, Y3 t9 Y0 B4 ?: j
餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。
$ d' i" R4 y4 n9 a5 Z! q4 m
但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷
, A( y9 L* l& M! g
看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居
c: Y3 B2 y: o: T
然还那么洁白无瑕。[attach]1298228[/attach]
8 j0 P o' F8 K% B! O, r
0 a2 H8 `. s* N- I5 @2 g7 C
$ ~5 H" L( S# R$ s% `1 d
歡迎光臨 比思論壇 (http://hkcdn.store/)
Powered by Discuz! X2.5