比思論壇

標題: 壮士折腰之后【27p】 [打印本頁]

作者: HZHAI2010    時間: 2011-10-1 13:01
標題: 壮士折腰之后【27p】
[attach]429796[/attach]
$ }: N% k+ u# o0 i/ k6 `( K# k3 q- d+ x2 Q  ^2 s
[attach]429795[/attach]
" N4 C6 Z2 v1 o  I) a) O3 _2 @# v: z& @/ W4 M+ w. m, G6 G
[attach]429793[/attach]6 q$ U! Z& J+ c* H9 H7 G

2 F" }3 e3 \3 `: z; c5 t) \[attach]429792[/attach]
# R$ d; |" h6 N2 C! g  q- e2 {* ~( X* a7 E" \2 L- d
[attach]429791[/attach]
& o' x: X/ x: Z2 W! u# g9 c- H7 e  v) Q3 R0 `
[attach]429790[/attach]
2 p2 y  P7 P8 H5 E8 \
: Q6 E0 m8 s8 J/ \; M* ]$ V* v  @[attach]429789[/attach]( c# E$ a' K5 n7 R7 A9 p1 t
1 j2 K0 `$ c8 y6 c# V
[attach]429788[/attach]3 Q9 y' n/ F- X4 d2 }* c

3 `& N" N4 N8 C9 c[attach]429787[/attach]
* L0 q$ }  f% _5 Q  I* f6 N' t9 k1 u$ @3 d8 q
[attach]429786[/attach]% `, ]1 \6 L/ ?+ N3 N" ?
* Q! L2 I, n( G- ]! O) U" a
[attach]429785[/attach]
9 h# L* f1 y$ p0 V/ @$ Z- z6 }
  {2 s. i% v* q8 C# @- V6 G0 c[attach]429784[/attach]
" p; Z9 b4 l3 [1 y: a
5 O7 ~, u0 }7 L- o[attach]429783[/attach]
% T) k% x5 s' e3 e' n' T
3 P) O8 r% b% }6 c[attach]429782[/attach]$ b1 P& U- z, P" j, ^
/ Q, j1 z# p8 @! r- {
[attach]429781[/attach]+ Z$ i' c5 M1 [7 |8 y2 J

7 ]) v! D, ^! b) v7 h, Y# L4 Z[attach]429780[/attach]
. B1 d- d* B5 F& q" G) z" `0 r" t2 h6 ?2 f+ D
[attach]429776[/attach]' ]  N7 J1 @3 J8 A& M
3 E/ d' w( H$ @
[attach]429772[/attach]9 A! F' @6 d5 d' S5 X

. \) w/ W- g) r) P, S) Q: L: l2 g[attach]429768[/attach]
* t: x  C/ ^4 T
6 j* J4 J& L+ p0 C/ q0 L[attach]429763[/attach]
. x2 |  h$ u# n2 i" T! v" O6 }3 B  X  j; ~0 y
[attach]429762[/attach]0 j, ?, X: M5 y
! {) Q. t# h) x2 w" ?2 q
[attach]429761[/attach]
0 F0 U+ t8 o: H" s; q6 M1 Z" P$ ~( @+ h) Z4 Q
[attach]429760[/attach]3 ]* p+ k. ~0 R

7 B& f, Q! j' a/ s# N2 U[attach]429759[/attach]
# N, |+ C: C& ]/ i4 @
; x8 n1 d$ L9 Z! r* ]# C[attach]429758[/attach]
2 h% }8 `; y) m9 w3 \
" C, f6 p2 j& b1 l* ~* t[attach]429757[/attach]
* c+ m' R) h% q+ Z. n: [  z0 C: i! T- W& F/ G" r" c

作者: HZHAI2010    時間: 2011-10-1 13:44
24848876 發表於 2011-10-1 13:39
* S) H+ r" K9 T% ^# j马狗猪。。。

# X* D3 `$ z0 a: f. d* _; P老外不识汉文意…汗。
作者: asd1234567    時間: 2011-10-1 14:09
中国字?马狗猪?
1 R; D' }( E! i  V7 b
作者: a0020566    時間: 2011-10-2 20:50
纹身啥意思?完全没内涵
作者: longcheng1010    時間: 2011-10-3 15:56
疯子和牛一样!不晓得!
作者: xinai38d    時間: 2011-10-6 16:43
哈哈 没文化的猪
作者: 那年的理想    時間: 2011-10-20 18:23
腿上的纹身是亮点啊
作者: yuandl    時間: 2011-12-6 16:38
好投入                                               
作者: lichengao    時間: 2011-12-7 09:51
纹身很猛&……
作者: feibiao    時間: 2011-12-7 19:45
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: blue816    時間: 2011-12-7 20:31
身上纹的字挺有意思
作者: sexyjimmy    時間: 2011-12-7 23:26
洋人太在乎中国市场了
作者: hahalin    時間: 2011-12-7 23:58
那个纹身也太搞笑了吧
作者: hushaokan1    時間: 2011-12-8 00:22
哈哈 这个纹身亮了
作者: gdyf    時間: 2011-12-8 16:16
24848876 發表於 2011-10-1 13:39
4 j- ?9 J; d" q" L7 \马狗猪。。。

4 {+ y2 f3 l5 W老外不识汉文意…汗
作者: gpj130902    時間: 2011-12-8 16:44
这纹身。。。。。
作者: 541104802    時間: 2011-12-15 14:34
太牵强了吧
作者: 邵氏老电影    時間: 2011-12-28 17:05
马狗猪?这老外的纹身有创意!
作者: tcshxx    時間: 2011-12-28 18:17
马狗猪···啥意思
作者: zhhlym    時間: 2012-3-29 19:54
纹身有意思啊
作者: yiyeduoqing    時間: 2012-7-5 13:08
为什么 会有中文,这是为什么
作者: stevenhoto    時間: 2012-7-7 07:44
保健按摩果然壮腰!
作者: flydell123    時間: 2012-7-7 10:17
纹身把我雷到了
作者: tiantian23    時間: 2012-7-7 19:11
亮点是马狗猪
作者: onefish8888    時間: 2012-7-7 20:06
腰里功夫不减呀
作者: bnq001    時間: 2012-7-8 12:49
老外不识汉文意…汗
作者: b78504502    時間: 2012-7-9 01:49
不错,尤其是那“么狗猪”
作者: lc1983    時間: 2013-4-5 22:10
很漂亮可惜啦太随便了
作者: killhs    時間: 2015-2-10 11:49
马狗猪




歡迎光臨 比思論壇 (http://bb-cdnonline.store/) Powered by Discuz! X2.5